Loucos por BTR
segunda-feira, 17 de outubro de 2011
domingo, 16 de outubro de 2011
The city is ours
The City Is Ours
The city is ours (2x)
(Kendall)
Rolling past graffiti walls
Billboards lighting up the block
Everyone one of us on a mission (oh yeah)
Gotta whole crew by my side
Cars beep, beep when they pass us by
Be ready to get down to business (mm, mm)
(Carlos)
We pull up, open the door
All the girls, scream there they are
It's packed from wall to wall
And, everybody is calling
Here we come, it's almost time
Feel the rush, now hit the lights
We gonna get it all started
Chorus:
Because the night is young
The line is out the door
Today was crazy but
Tonight the city's ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight
The city is ours (2x)
(James)
My, my look how we roll
Was it only a month ago
Everybody said we were dreaming (ooh ooh)
Now we're here like, yeah we told ya
Still far, but we're that much closer
And there ain't no way that we're leaving (oh no)
(Logan)
We pull up, open the door
All the girls, scream there they are
It's packed from wall to wall
And, everybody is calling
Here we come, it's almost time
Feel the rush, now hit the lights
We gonna get it all started
Chorus:
Because the night is young
The line is out the door
Today was crazy but
Tonight the city's ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight
The city is ours (2x)
(James)
We gotta believe
It's destiny calling
So night after night
We rock the whole place out
As hard as it seems
I know if you want it
Then it's gonna happen somehow
Chorus:
Because the night is young
The line is out the door
Today was crazy but
Tonight the city's ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight
Because the night is young
The line is out the door
Today was crazy but
Tonight the city's ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight
The city is ours (4x)
The city is ours
A Cidade é Nossa (tradução)
A cidade é nossa (2x)
(Kendall)
Dando uma volta passando por paredes grafitadas
Painéis iluminando a quadra
Todos nós estamos em uma missão (oh yeah)
Tenho um grupo inteiro do meu lado
Carros buzinam quando passam por nós
Prepare-se para entrar no esquema (mm, mm)
(Carlos)
Nós estamos chegando, abram a porta
Todas as meninas, gritam lá estão eles
É embalado de parede a parede
E, todo mundo está chamando
Aqui vamos nós, está quase hora
Sinta a adrenalina, agora acenda as luzes
Nós vamos começar tudo isso
Refrão:
Porque a noite é uma criança
A linha está na porta
Hoje o dia foi louco mas
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje foi louco mas hoje à noite
A cidade é nossa (2x)
(James)
Meu, meu olhar como nós andamos
Foi há apenas um mês
Todo mundo disse que estávamos sonhando (ooh ooh)
Agora estamos aqui tipo, sim nós te falamos
Ainda longe, mas estamos muito mais perto
E não há nenhuma maneira que nós estamos partindo (oh não)
(Logan)
Nós estamos chegando, abram a porta
Todas as meninas, gritam lá estão eles
É embalado de parede a parede
E, todo mundo está chamando
Aqui vamos nós, está quase hora
Sinta a adrenalina, agora acenda as luzes
Nós vamos começar tudo isso
Refrão:
Porque a noite é uma criança
A linha está na porta
Hoje o dia foi louco mas
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje foi louco mas hoje à noite
A cidade é nossa (2x)
(James)
Temos que acreditar
É o destino vindo
Assim, noite após noite
Nós agitamos o lugar inteiro
Por mais difícil que pareça
Eu sei que se quiser
Então, vai acontecer de alguma forma
Refrão:
Porque a noite é uma criança
A linha está na porta
Hoje o dia foi louco mas
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje foi louco mas hoje à noite
Porque a noite é uma criança
A linha está na porta
Hoje o dia foi louco mas
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje foi louco mas hoje à noite
A cidade é nossa (4x)
A cidade é nossa
Boyfriend
Boyfriend (feat. New Boyz)
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Have you ever had the feeling that you're drawn to someone?
And there's anything they could have said or done
And every day I see you on your own
And I can't believe that you're alone
But I overheard to you girls
And this is what they said
Looking for
Looking for
That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Let me take a little moment to find the right words [to find the right words]
So when I kick it to you it ain't something that you've heard [something you've heard]
I don't know what kind of guy that you prefer
But I know I gotta to put myself for worse
See, I think I've kind of love you deserve
And I heard that
That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
If you tell me where I'm waiting here
Everyday like Slumdog Millionaire
Bigger than the Twilight love affair
I'll be here, girl, I swear
Looking for
Looking for
That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend [your boyfriend]
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend [your boyfriend]
Your boy boy boy bb-bb-boyfriend [I ll I really want to be your boyfriend]
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
His boy boy boy b-b-b-b-boyfriend [I ll I really want to be your boyfriend]
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
All I really want to be is your
Namorado (tradução)
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Alguma vez você já teve a sensação de que você está atraído por alguém?
E não há nada que eles poderiam ter dito ou feito
E todo dia eu vejo você na sua
E eu não posso acreditar que você está sozinha
Mas eu escutei a vocês, garotas
E é isso que elas disseram
À procura de um
À procura de um
Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Deixe-me tomar um pouco de tempo para encontrar as palavras certas [para encontrar as palavras certas]
Para que quando eu dizer a você não tenha sido algo que você já ouviu [algo que você já ouviu]
Eu não sei qual tipo de cara que você prefere
Mas eu sei que tenho que tentar ou pior
Veja, eu acho que tenho o tipo de amor que você merece
E eu ouvi
Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Se você me disser onde, eu estou esperando aqui
Todos os dias como um cão esfomeado
Maior que o romance de Crepúsculo
Eu vou estar aqui, menina, eu juro
À procura de um
À procura de um
Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [tudo o que eu realmente quero ser é seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [yeah]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [tudo o que eu realmente quero ser é seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Tudo o que eu realmente quero ser é seu
Big Time Rush
Big Time Rush
Oh Oh Oh Oh Ooh...
Make it count, play is straight
Don't look back, don't hesitate
When you go big time
What you want
What you feel
Never quit and make it real,
When your all big time!
Oh Oh Oh Oh
Hey! Hey!
Listen to your heart now
Hey! Hey!
Dont you feel the rush?
Hey! Hey!
Better take your shot now
Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!
(Ah...)
Go and shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose.
If you want it all, lay it on the line.
It's the only life you got so you gotta live it Big Time
Step it up, get in gear, go for broke, make it clear,
gotta go Big Time
(Heey...)
Make it work, get it right, change the world
overnight, gotta dream Big Time.
Oh Oh Oh Oh
Hey! Hey!
Give it all you got now.
Hey! Hey!
Isn't it a rush?!
Hey! Hey
Finish what you start now.
Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!
Go on shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose. (life you choose.)
If you want it all, lay it on the line.
It's the only life you got, so you gotta live it Big Time!!!
Apressar grande momento (tradução)
Faça valer a pena, jogue direito
Não olhe pra trás, não hesite
Onde você vá é o grande momento
O que você quer
O que você sente
Nunca desista e faça aquilo real
Quando você rola o grande momento
Hey! Hey!
Ouça ao seu coração agora
Hey! Hey!
Você não está sentido a agitação?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh...
Vá e se agite pra cima, o que você tem a perder?
Vá e faça sua sorte com a vida que você escolheu
Se você quer tudo isso, coloque em cima da linha;
Essa é a única vida que você tem, então você tem que viver esse grande momento.
Oh yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
Oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Oh yeah (oh yeah, oh yeah)
So tell me,
Who am I supposed to be ?
What I gotta do to get you close to me
If I run away tonight
Will you follow me ?
C'mon, c'mon, c'mon
Oh yeah
I see you standing there all alone (all alone)
Know that you've been wanting me to say hello
Cause when the lights start flashing everybody knows
It's on,
It's on,
It's on
Say anything you want
I turn the music up
Cause baby, we aint going no-oh-oh where
I leave it all behind to be with you tonight
And everybody's screaming
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Screaming oh yeah
Yeah
And now it's time I gotta make a move
We could be together if you only knew
Cause life's too short
And we got nothing to lose
C'mon, c'mon, c'mon (oh yeah)
I can't seem to get you outta my mind (oh no)
And I aint gonna stop
Until I make you mine (make you mine)
I just gotta make it to you be the end of the night
Oh yeah, oh yeah, oh yeah (oh)
Say anything you want
I turn the music up
Cause baby, we aint going no-oh-oh where
I leave it all behind to be with you tonight
And everybody's screaming
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Screaming oh yeah
Yeah
I know the night is ending
And time just keeps runnin out
I gotta find my way to oh yeah !
Say anything you want
I turn the music up
Cause baby, we aint going no-oh-oh where
I leave it all behind to be with you tonight
And everybody's screaming
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
They're screaming oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Screaming oh yeah
Yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
C'mon
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh Yeah (tradução)
Oh Yeah
Oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Então me diga,
Quem eu deveria ser ?
O que eu tenho que te fazer para você chegar perto de mim
Se eu fugir esta noite?
Você vai me seguir?
Vamos, vamos, vamos
Oh yeah
Eu vejo você lá sozinha (sozinha)
Saiba que você está querendo me dizer Olá
Porque quando as luzes começam a piscar todo mundo sabe
Tá valendo,
Tá valendo,
Tá valendo
Diga o que quiser
Eu aumento o som
Porque baby, nós não vamos a nenhum lugar
Deixei tudo para trás para estar com você esta noite
E todos estão gritando
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Gritando oh yeah
Sim
E agora é a hora eu tenho que tomar uma iniciativa
Nós poderíamos estar juntos, se você soubesse
Porque a vida é muito curta
E nós não temos nada a perder
Vamos, vamos, vamos (oh yeah)
Eu não consigo tirar você da minha mente (oh não)
E eu não vou parar
Até eu faze-la minha (faze-la minha)
Eu só tenho que fazer isso para você até o fim da noite
Oh yeah, oh yeah, oh yeah (oh)
Diga o que quiser
Eu aumento o som
Porque baby, nós não vamos a nenhum lugar
Deixei tudo para trás para estar com você esta noite
E todos estão gritando
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Gritando oh yeah
Sim
Eu sei que a noite está acabando
E o tempo não pára correndo para fora
Eu tenho que encontrar meu caminho para oh yeah!
Diga o que quiser
Eu aumento o som
Porque baby, nós não vamos a nenhum lugar
Deixei tudo para trás para estar com você esta noite
E todos estão gritando
Oh oh oh oh oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Eles estão gritando oh yeah (oh yeah, oh yeah)
Gritando oh yeah
Sim
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Vamos
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Til I Forget About You
Til I Forget About You
Get a call on a random afternoon
I pick it up and I see that it's you
Like my heart,
You were breaking the news
You say that it's over, it's over, it's over
Heading out 'cause I'm out my mind
All my friends are gonna see me tonight
Staying here 'til the sun starts to rise
And I'm, I'm gonna, I'm gonna, I'm gonna
Dance hard, laugh more
Turn the music up now
Party like a rockstar
Can I get a what now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Jump up, fall down
Gonna play it loud now
Don't care,
My head it's spinning all around now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Till I forget about you
I bet you thought I'd be here on my own
Waiting for you to knock on my door
Since you left I don't wait by the phone
I'm moving, I'm moving, I'm moving
I found a place where I can lose myself
And I just leave your memory on a shelf
See I'm fine, no I don't need no one else
'Cause I'm going, I'm going, I'm going
Dance hard, laugh more
Turn the music up now
Party like a rockstar
Can I get a what now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Jump up, fall down
Gonna play it loud now
Don't care,
My head it's spinning all around now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Spending money like I don't mean a thing
I'm going crazy now don't even think
I'm losing my mind, it's all I can do
Till I forget about you
Dance hard, laugh more
Turn the music up now
Party like a rockstar
Can I get a what now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Jump up, fall down
Gonna play it loud now
Don't care,
My head spinning all around now
I swear I'll do anything that I have to
Till I forget about you
Till I forget about you [Till I forget about you]
Até Que Eu Esqueça de Você (tradução)
Recebi uma ligação numa tarde aleatória
Eu atendi e vi que era você
Quebrando meu coração
Com a notícia
Você diz que está acabado, está acabado, está acabado
Me posicionando, porque estou fora de controle
Todos os meus amigos vão me ver hoje à noite
Ficarei aqui até o Sol começar a nascer
E eu estou, eu vou, eu vou, eu vou
Dança demais, rir muito
Aumente a música agora
Festejar como uma estrela do rock
Consigo o que agora?
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Ir para cima, cair
Tenho que jogar alto agora
Não ligo,
Minha cabeça está dando voltas agora
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Até que eu esqueça sobre você
Nunca pensei que eu ficaria aqui na minha
Esperando você bater na minha porta
Desde que você deixou, Eu não espero pelo telefone
Estou mudando, estou mudando, Estou mudando.
Eu encontrei um lugar onde eu posso me perder
E simplesmente deixar as lembranças em uma prateleira
Veja, eu estou bem, não, eu não preciso de ninguém
Porque eu vou, eu vou, eu vou
Dança demais, rir muito
Aumente a música agora
Festejar como uma estrela do rock
Consigo o que agora?
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Ir para cima, cair tenho que jogar alto agora
Não ligo,
Minha cabeça está dando voltas agora
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Até que eu esqueça sobre você
Gastando dinheiro eu não quero dizer uma coisa
Estou enlouquecendo agora nem sequer pensar
Eu estou perdendo minha mente, é tudo que posso fazer
Até que eu esqueça sobre você
Dança demais, rir muito
Aumente a música agora
Festejar como uma estrela do rock
Consigo o que agora?
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Ir para cima, cair tenho que jogar alto agora
Não ligo,
Minha cabeça está dando voltas agora
Eu juro que faço qualquer coisa
Até que eu esqueça sobre você
Até que eu esqueça sobre você [Até que eu esqueça sobre você]
Até que eu esqueça sobre você [Até que eu esqueça sobre você]
Eu não consigo esquecer sobre você
Assinar:
Postagens (Atom)